Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This first update is a good sign for the overall product direction and gives us hope for future iOS and Android app updates.
This first update of the ASAS/EULAR recommendations on the management of ankylosing spondylitis (AS) is based on the original paper, a systematic review of existing recommendations and the literature since 2005 and the discussion and agreement among 21 international experts, 2 patients and 2 physiotherapists in a meeting in February 2010.
Similar(58)
Unfortunately, this second update has sat in App Store purgatory for many weeks now, and Apple has gone silent on when it will be approved.
As I write this fourth update, I have now seen 15 movies at this year's Sundance Film Festival.
This second update of Street Fighter III, which came out two years earlier, brought back a favorite character in the shape of Chun-Li and introduces Makoto for the first time.
In this second update of a large nationwide cohort of 358 403 mobile phone subscribers in Denmark, we observed no overall increased risk of tumours of the central nervous system or for all cancers combined associated with use of mobile phones.
In conclusion, this third update of the Rotterdam long BO segment observational cohort, (i.e., follow-up without endoscopic surveillance), now spanning over 30 years, produced HGD/OAC incidences consistent with the two previous surveys.
Google hadn't updated the page in four months (this is the first update since the Nexus One was released).
This is the first update to the OneDrive Android app since February, when OneDrive supplanted SkyDrive as a brand.
This thread talks about the app launcher, and a last-minute rush to get this in the first update of version 7 of Chrome.
This is the first update the company has given since it announced that it had sold 4 million upgrades over the first weekend after Windows 8 went on sale earlier this month.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com