Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This feature underlies the difference in what is considered to be a 'service' between Mobyle and BioMOBY: in Mobyle, data format conversions should be, as far as possible, considered as mere connectors in the analysis dataflow, whereas in BioMOBY they are considered to be on the same level as other analysis programs.
Similar(59)
This may be a common feature underlying some of the similarities observed in migraine and epilepsy.
This is in agreement with literature evidence showing that binding site similarity is a crucial feature underlying drug promiscuity [37].
Small airway remodeling is the cardinal feature underlying chronic airway diseases.
A major feature underlying all of the papers is to give an insight into the process of creating an information ecology.
It is suggested that the key feature underlying directionality and inseparable spatiotemporal dynamics is the asymmetric shape of the receptive field.
Experiments on bibliographic data show that TET-learning is able to discover the count-of-count feature underlying the definition of the h-index, and the inverse document frequency feature commonly used in information retrieval.
Through its wide range of mechanisms of action topiramate increases the activation threshold resulting in neuronal stabilization and thereby reducing cortical neurons hyperexcitability, which is believed to be an important electrophysiological feature underlying the pathogenesis of epilepsy and migraine.
One study found that anger expression varied depending on the type of sex crime conviction, but that the role of anger remained a key feature underlying MSO as a group (Lee et al. 2001).
Reversible cleavage at a gate-DNA is the salient feature underlying the biological activities of all type II topoisomerases yet the nature of this process has hitherto remained obscure.
One important feature underlying the pathophysiology of many types of CVD is microvascular dysfunction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com