Exact(1)
This fact is ascribed to the capability or inability of developing the trigonal polymorph as function of which counit (1-pentene or 1-heptene) is in majority or minority.
Similar(59)
This fact was ascribed to the difference in compact degree between TiO2 and Pt/CNTs before and after heat treatment.
This fact was ascribed to a higher content of Sn2+ defects which are mainly responsible for a significant enhancement of photoelectrochemical activity of the material in the visible range.
M. genavense infection preferentially involves bowel and abdominal lymph nodes, a fact being ascribed to the presumed digestive contamination.
This fact was to be ascribed to VFR response that was significantly improved after training, thereby increasing venous return and cardiac preload.
This fact could be ascribed to the different effect of the SAXA + MET and of the SU + MET combination upon body weight.
The LixMn2O4 film annealed at 773 K for 24 h (low temperature (LT -LixMn2O4) showed LT -LixMn2O4ity than the LixMn2O4 film annealed at 873 K for 6 h (high temperature (HT)-LixMn2O4) and thishowedlargerascapacityo thanfacthehat the smaLixMn2O4 grain size is, the more increases the electrochemically active area ofilme film electrode.
This requirement is ascribed to the fact that HAs are, to a variable degree, anionic in aqueous solution and will not dehydrate unless the charges are sufficiently neutralized.
This result is ascribed to the fact that the deposited GaAs material on both substrates produced samples with comparable NW densities and similar GaAs core average diameter of about 75 nm.
This difference is ascribed to the fact that bacteria grow predominantly fast thereby quickly helping yeast to survive and therefore only 4 yeast cells are initially required to make the ecosystem functional.
This is ascribed to the fact that the reduced gold/iron/Y catalyst could catch and release oxygen at low temperature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com