Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(28)
Progress in this endeavor will demonstrate that informed, loving and peaceful approaches will lead to better outcomes than approaches driven by willful ignorance and brute force.
"Our success in this endeavor will depend on many things," she writes, "including an understanding of the rich psychological and mythopoeic relationship of human beings to landscape throughout history".
I do not shrink from this responsibility—I welcome it.…The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it and the glow from that fire can truly light the world.
Our success in this endeavor will change the face of India.
We argue that this endeavor will benefit from the development and use of meaningful basic models against which to compare more complex models.
We also expect that the experience gained in this endeavor will be useful to other researchers in building a safe workplace.
Similar(32)
They estimate that the endeavor will cost $1.7 billion annually over 15 years but will make up for it in lower medical costs and better public health.
A cornerstone of the endeavor will be the partial privatization of Saudi Aramco, the world's largest company.
His strength and expertise in this difficult endeavor will be greatly missed by all who labor in this important cause.
The firm has worked on Nike's FuelBand and Nike+ GPS accounts so it's not exactly a stranger to the realm of connected gadgetry, but this curious endeavor will see R/GA devote a team of devs and designers to help nascent connected devices startups craft their marketing and branding strategies and cobble together prototypes ahead of a demo day to be held next March.
We hope that this ongoing endeavor will help to diversify the perspectives shared in public discourse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com