Suggestions(1)
Exact(1)
This emphasises the difficulty in creating mark schemes and providing adequate staff training which ensures that markers apply the criteria in the same way in very varied reports.
Similar(59)
This emphasises the difficulties in comparing prevalence estimates of rickets-like bone deformities from population surveys and clinic-based studies.
This finding emphasises the difficulty of diagnosing unexpected or new pathogens in patients with existing infections.
This study emphasises the difficulties that clinicians face in anxiety management.
By emphasising the difficulty of understanding Abraham's response to the divine command, he emphasises the difficulty of faith itself.
The film is intended as "an insider's love letter to people who know his career", says Green, and such homage also emphasises the difficulty in shelving those roles that came to define cinema culture and Pacino himself: Michael Corleone in The Godfather and The Godfather Part II, Sonny in Dog Day Afternoon, Frank Serpico, Scarface's Tony Montana and Frank Keller in Sea of Love.
On the other hand, the same paper emphasises the difficulty to define precisely the effects of animal welfare on animal health and food safety.
We found variation in results according to how responses were categorised (i.e. combining 'very well-placed' and 'fairly well-placed' or including the latter only) which emphasises the difficulty of associating respondents' ideas of well-placed with objective distance.
Although the recent study theoretically emphasises the difficulty of effective border control (including quarantine) [ 35], we stress that the epidemiologic characteristics of influenza (e.g., short incubation period and generation time) permit anticipating large ripple benefits from quarantine (given that importation may continue for only a short period of time before full border closure occurs).
This emphasises the algorithm's robustness.
This emphasises the need for new and improved standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com