Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Similar(60)
In essence, these efforts will inform decisions about the long-term impacts of new technologies on transport and urban form, the evaluation of these impacts and the kinds of governance which work successfully for the transport system [19, 40, 55, 68, 102, 103, 104].
Such efforts will inform interventions to reduce exposure to violations or the risk of subsequent adverse physical and mental health outcomes.
This effort will not remain winnable indefinitely".
This effort will take time.
This study will inform future efforts to understand ES function(s) and suggest strategies for improving ES-based cancer therapeutics.
By systematically describing our original study design and the barriers we encountered, this report will inform future efforts to evaluate public programs using merged administrative databases and electronic health records.
It is anticipated that the recommendations from this research will inform future efforts in disaster recovery and the strengthening of current health and social care systems during times of crisis.
It is our hope that the fruits of this project will inform the National Children's Study efforts and the efforts of others involved in children's environmental health research.
This will inform future efforts to develop molecules that inhibit RNRs, which may have the potential to be used to treat bacterial infections or to kill cancer cells.
This research will inform current and future efforts in disaster recovery, especially in terms of facilitating appropriate communication on topics of major concern in situations of disasters and crises.
This study will inform public health and health promotion efforts to deliver clear and actionable physical activity messages related to improving blood pressure in a subpopulation at increased risk of cardiovascular disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com