Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This does not devalue the importance of what 'smart machines' can do for us - quite the contrary!
This does not devalue what we bring; it compliments it.
This does not devalue the appropriateness – or indeed 'worthiness' – of reporting these findings in the literature, as the important clinical tools typically start as ideas in small datasets.
Similar(57)
Of course we can promote it, but most great books are not great successes in the market place, and this doesn't devalue their greatness as books.
These may well not lend themselves to quantification and measurement, but that does not devalue their relevance for a meaningfully framed project addressing holistic child wellbeing.
Calling this luck does not devalue its importance, or the significance he has in my life.
However, that doesn't devalue me at all.
Behind the Candelabra is all closed doors -- the closed doors behind a mansion, the closed doors in Liberace's dressing room, the closed doors of a plastic surgeon's office, and ultimately, the closed chambers of the heart -- and now, the viewer must watch it behind closed doors, but that doesn't devalue the film.
Put simply, if you don't enjoy this method, don't use it and please keep in mind that just because it's not for you, that doesn't devalue the worth of Suggested Topics as one tool in our toolbox of inspiration!
Although this does limit the generalizability of this review, it does not devalue its usefulness.
The fact that this reduction in reflux events does not correlate with a reduction in symptom reporting in the current study does not devalue the physiological appropriateness of this mechanism; instead, it highlights that our understanding of the relationship between reflux events and patient-reported symptoms is still lacking [ 23].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com