Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
This document attempts to define and establish the scope of clinical audit in a way that is applicable across member states and radiological organisations.
"This document attempts to pit us against one another, as if the judgment of a few men is sufficient to determine our worth," the women soccer players write.
This document attempts to address in a balanced fashion the many interests involved in access to such data.
Similar(57)
This document attempted to take a middle position between the Lutherans and Zwinglians.
A school document attempting to explain the name argues: "A garnet possesses concrete characteristics that make them highly desirable and valuable.
An early seminal document attempting to define it in the US came from Greenes and Shortliffe [ 4].
Other organisations whose websites we searched included the Department for International Development, the Swedish International Development Cooperation Agency, and the Council on Health Research for Development, where we found various documents addressing different aspects of evaluation, but no overarching document attempting to draw them together into a comprehensive framework.
And the North has also threatened to scrap the armistice agreement before this - there are several well documented attempts.
This document, the first attempt to measure the sector's economic contribution to the UK, has itself been one of the major contributing factors to the success of the creative industries.
Given the nature of this document we have attempted to be as inclusive as possible inviting most of the major names in technology to participate in the initial draft.
In Section 1 of this document, we have attempted to summarise the main elements of the discussions under a number of main themes.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com