Sentence examples for this distinction is based on from inspiring English sources

Exact(7)

This distinction is based on nothing more than our cozy relationship with the Turkish government, which has proved to be as resistant to Kurdish autonomy as was Saddam Hussein.

This distinction is based on the definition of child labour developed by UNICEF United Nationss 1989), which is consistent with the guidelines in the ILO's Minimum Age Convention (ILO 1973) and the resolutions of the 18th International Conference of Labour Statisticians (ILO 2008).

This distinction is based on health status, nutrition, exercise, mental health, and life balance.

This distinction is based on a number of differences between the two suffixes.

This distinction is based on nosological criteria, such as aetiological or syndromatic similarities, but also reflects historical or social factors.

This distinction is based on clinical studies demonstrating eszopiclone can be used for 6 12 months without evidence of problems (eg, tolerance/dependence).

Show more...

Similar(53)

The other provisions of the act were held invalid, and the right to make this distinction was based on Waters-Pierce Oil Co. v. Texas.

This distinction was based on whether the patient had taken a toxic agent they considered lethal and whether other measures had been taken to ensure a lethal outcome.

This is a topological distinction, meaning that the distinction is based on which atom is linked to which atom.

There are two types of fibreboard, insulation and compressed (represented mainly by hardboard); the distinction is based on density and the method of production.

The differential diagnosis between RBILD and HP is often impossible on imaging grounds only, and the distinction is based on the smoking history as hypersensitivity pneumonitis is uncommon in smokers [22, 55].

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: