Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Introducing the motion, Jesse Norman, MP for Hereford and South Herefordshire, said: "This debate arises because of a widespread concern among colleagues across the House that the appointment process for the next clerk of this House was seriously flawed".
Similar(59)
This debate arose in January when I attended an all-party parliamentary group roundtable discussion on knife crime hosted by Sarah Jones MP, alongside representatives from YouTube, Facebook and the regulator Ofcom.
This debate arose especially over issues of EU merger control ("EUMC") and prompted experts to contemplate whether EUMC rules should be relaxed or even set aside to comply with industrial policy objectives.
This debate arose from the Affordable Care Act's (ACA) provisions that ensure access to contraceptive services.
After gene splicing was invented in 1973, a quiet debate arose in military and scientific circles over whether designer pathogens would really be more harmful than what nature produced, or whether added genes might backfire and leave them weaker.
Considering the taxa studied using statistical parsimony analysis, the debate arises as to whether observed breaks in networks represent strong phylogeographic signal or species boundaries.
But that debate arose later.
EVEN some veteran New York traders agree that the debate arising from the Cantor decision is valid.
While the revision of this framework has started, a debate arises on how best to foster investment in the EU for deploying the very high capacity networks that are increasingly needed for 5G mobile services, as well as e-services such as e health, e administration, cloud computing and connected cars.
Every time it happens, the same debate arises: Does racing treat its athletes humanely?
As everywhere in online media, different sides parse words and heated debate arises.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com