Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "this course emphasizes" is correct and usable in written English.
You can use it when describing the main focus or key themes of a course in an educational context. Example: "In this syllabus, this course emphasizes critical thinking and analytical skills to prepare students for real-world challenges."
Exact(1)
This course emphasizes applied ecological research conducted in partnership with local conservation agencies.
Similar(59)
A significant part of the course emphasizes the etymology of commonly used terms with a focus on overall meaning.
This fact relates to one of the themes of the course: emphasizing to the students how the right theoretical tools and proof techniques can tame a mathematical problem.
Though the course emphasized a few issues that are unique to academia, many of the subjects covered--general management, project planning, time management, and interpersonal principles--are crucial to all professionals, no matter what career they ultimately choose to pursue.
The NOS is explicitly discussed early in the course, emphasizing the processes of science, what constitutes evidence, and how data are collected.
In addition, six students in the final year of the course emphasized the need for pain relief when choosing a vaginal delivery for the birth of their own children.
The course emphasizes autonomy, free inquiry, democracy, and an ethics based on reason and science, not on revelation.
The course emphasizes what we know, how we learned it, and what is left unknown.
The course emphasizes mathematical models in biology and includes a variety of mathematical approaches and biological problems.
The nonmajors course has a purely human focus and uses almost exclusively human examples in homework and exam questions, whereas the majors course emphasizes human genetics, but also discusses model systems.
This project helped me to re-design my course, emphasizing the integration of SPs into lesson planning and teaching.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com