Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This constitutes a danger for the stability of the entire region," said Amr Moussa, secretary general of the Arab League, as he opened a meeting of Arab foreign ministers in Cairo.
Similar(57)
"This behavior constitutes a danger to the health, safety, welfare and morals of your child and others at school," a letter to the girl's parents, obtained by HuffPost, said. .
The multimillionaire who earns the reputation of being nothing but a greedy, self-seeking, hard-hearted money-grabber constitutes a danger to the permanent stability of this democracy.
The multi-millionaire who earns the reputation of being nothing but a greedy, self-seeking, hard-hearted money-grabber constitutes a danger to the permanent stability of this democracy.
"That failure constitutes a danger to the national security of the United States".
By sharpening my sense of what actually constitutes a danger and how to confront that danger with calm, Bali made me observe the world much more attentively.
"The most important thing is that no matter how little the LRA may be, it still constitutes a danger … they continue to attack and create havoc".
He said: "The shocking pictures that were broadcast... show the true face of a group that constitutes a danger to Israeli society and to the security of Israel.
But the court limited the use of expulsion, ruling that a relative of a militant could be expelled only if "that person, by his own deeds, constitutes a danger to security of the state".
"The most important thing is that no matter how little the LRA may be, it still constitutes a danger... they continue to attack and create havoc".
"The shocking pictures that were broadcast... show the true face of a group that constitutes a danger to Israeli society and to the security of Israel," Netanyahu said in a statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com