Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
To date, Gap Inc. has declined to participate in this collective effort.
Aaron Porter should join this collective effort to re-imagine education.
"We are convinced that all parties will respect their commitments and stay the course in this collective effort," he said.
Considering Newcastle are third bottom of the Premier League and Manchester United are visiting on Tuesday night this collective effort is clearly not enough.
This collective effort, over 74 days, leads to the final stage of work on one of the most sophisticated aircraft in the world, with levels of precision-engineering and strength that are unthinkable in any other product.
Today's cross-industry agreement with manufacturers to secure mobile phone identities is a major boost to this collective effort, multiplying the value and effectiveness of a global database".
Similar(46)
Even if Europe does this, the collective effort now on the table still falls well short of the latest scientific recommendations that global emissions should peak and decline by 2015 to avoid a less than 50/50 chance of going above 2C warming.
"This challenge requires the collective effort not just of the Scottish FA but the respective league organisations and all member clubs," said Regan.
Working men and women are not getting the credit they deserve for the jobs they do without squawking every day, for the hardships they are enduring in this downturn and for the collective effort they are willing to make to get through the worst economic crisis in the U.S. in decades.
"They must have had language for the collective effort needed to achieve this sea travel".
With this increasingly collective effort, individual teachers may then gain greater confidence in their ability to realize both their own goals and those of the school (Geijsel et al. 2003).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com