Sentence examples for this challenge stems from inspiring English sources

Exact(2)

This challenge stems from intratumoral heterogeneity [ 18].

This challenge stems from the desire for early disease detection conflicting with the need for minimizing repeated testing that is inconvenient, costly, anxiety-inducing, and entirely unnecessary for those individuals who will never develop disease.

Similar(56)

The second challenge stems from the nature of bacteria.

Some of Fiat's, and Mr. Fresco's, challenge stems from luckless timing.

The challenge stems from the time when Wallace was a Piston and Howard dominated him and Antonio McDyess.

In many ways, Egypt's biggest challenge stems from the state of its economy rather than the legitimacy of its governing institutions.

"We need to work more on the message," Mr. Rodriguez said, adding that much of Mr. Obama's challenge stems from a group of Republicans who "simply say no" to all of his advances.

In contrast to other countries, China's challenge stems not only from technical issues but also from regional socioeconomic disparities, which in turn require the implementation of locally oriented policies.

The main challenge stems from the high data rate radio-front (RF) end requirement to sense the whole band, with the additional constraint that deployed CR systems (like mobile phones) will be limited in data processing rates.

While the latter's internal challenge stems from the "self-critical examination" of the causes of failure at the hustings, the former's troubles arise out of a failure of any accounting for reasons of the loss in the polls.

The main challenge stems from read length.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: