Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
What about this cannot be viewed as "about race"?
The fact that one in three of those that completed the PROMs questionnaires took the opportunity to provide such feedback provides a significant resource and, while this cannot be viewed as necessarily 'representative' of patients experiences' more generally, they nevertheless provide rich insights into these, and are data not available in other large-scale surveys of cancer survivors.
Similar(58)
This feature cannot be viewed using your mobile browser.
DV.load('http://www.documentcloud.org/documents/32049-hubbard-military-documents2.js', { width: 465, height: 600, sidebar: false, text: false, container: "#DV-viewer-32049-hubbard-military-documents2" }); This feature cannot be viewed using your mobile browser.
Here, we suppose this drift cannot be viewed as being sufficiently small so as to be purely a local phenomenon.
Whilst the result of this experiment cannot be viewed as a proof of our very general claims, it is consistent with a necessary condition for our main finding, and hence provides a robust opportunity to falsify our conclusions.
This conclusion cannot be viewed as absolute; with high-volume use, which has occurred thus far only in Japan, resistant viruses could begin to circulate.
This list still contains a few p53-regulated genes that are also ER associated (such as GATA3), however their presence on this list cannot be viewed as an artifact of their association with ER status.
Because our estimates of genome size of first prokaryotic and eukaryotic cells are based on extrapolation rather than direct measurement, this regression cannot be viewed as a proof of the exponential hypothesis.
This feature, however, cannot be viewed on Figure 2, because no insertion date could be estimated for most ancient copies.
According to this hypothesis, cancer cannot be viewed as simple monoclonal expansions of functionally equal tumor cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com