Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Clearly, this cannot be assessed in this analysis.
This cannot be assessed in an undefined environment likely to induce significant differential transcription.
However, this cannot be assessed by this study because no control group had been included.
However, this cannot be assessed further in the context of this study.
These two sets of subjects are geographically distinct, and may differ in other ways, but this cannot be assessed from the published data.
This cannot be assessed in the present study, as we have no information about the health of the population before the explosion.
Similar(52)
Hence, the widespread applicability and feasibility of this technique cannot be assessed from this study.
Because people prefer to harvest in areas with recent fire, and because grazing on palms increases after fire, the sustainability of harvest of this species cannot be assessed without understanding the role of fire (Figure 3a).
Costs for this purpose cannot be assessed in patients (users of health-care resources) because they are not a representative group; they usually have more severe or complex headache disorders, so that extrapolation to a broader population of interest will give a spuriously high total cost [6], and they may be self-selecting (biased) in other ways.
Much of this uncertainty cannot be assessed quantitatively.
How true this was cannot be assessed from the families' accounts.
More suggestions(15)
this cannot be evaluated
this cannot be examined
this cannot be investigated
this cannot be taken
this cannot be allowed
this cannot be resolved
this cannot be understated
this cannot be left
this cannot be underestimated
this cannot be overstated
this cannot be done
this cannot be denied
this cannot be tolerated
this cannot be disputed
this cannot be questioned
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com