Sentence examples for this broader interpretation from inspiring English sources

Exact(4)

On this broader interpretation, for there to be a common measure, all that is required is that ordinal comparisons or rankings are possible.

We will use the terms "death" and "lifespan" to cover this broader interpretation that includes the decay of immunological memory.

Even in this broader interpretation, however, many activities – which we will further on attribute to active ageing – do not qualify as productive.

This broader interpretation has been called into question (Hall 1982; Shapiro and Brinkley 1984; Cairns et al. 1988; Cairns and Foster 1991).

Similar(55)

This broad interpretation disregards both the language and the spirit of the harassment provision.

As evidence Dunn can point to the fact that many of the instances of consent Locke uses, such as "consenting" to the use of money, make more sense on this broad interpretation.

This broad interpretation of sanction legislation directly affected a sensitive demographic; those authors, scientists and activists who were already victims of oppression from their native governments and sought to expand their freedoms under the protection of U.S. policy.

One of the contributions of this paper lies in the broader interpretation of the estimates of underreporting by taking into consideration the chance of hiding income by salary workers too.

However, despite agreement with several previous studies, some limitations to the broader interpretation of this study should be noted.

Finally, we discuss the implications of these findings with respect to the broader interpretation of Maya settlement patterns.

Another issue concerns the broader interpretation that can be made of the significant findings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: