Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
This bit of land wasn't separated from Manhattan until 1895.
Tubby Hook (Sunday) Despite its comical name, this bit of land between Fort Tryon and Inwood Hill Parks in northern Manhattan had a serious role during the Revolutionary War.
In her posthumously published autobiography, "Colleen," (Scribner, 1997) she conceded that the Farm was "a completely unruly place," but that "this bit of land and house that always seems to be moving and collecting things and people and, God knows, animals, is my heart".
This bit of land was excellent, Karl said.
Despite its unfortunate name, the Panamanian government must really love this bit of land as they sent in special forces to deal with protests against the sale of the state-owned, duty-free area to private multinational companies.
Similar(55)
Well, it doesn't get more beaten-off than Plastic Beach – slap bang in the middle of the south Pacific, the bit of land that's furthest from any other bit of land, the remotest spot on the planet, so remote that it's the last place in the world still to be photographed by Google Earth.
With a bit of knowhow, this weedy bit of land will become productive once more and you too will learn more about growing your own produce than you ever thought possible.
And today there's more water in the air than there is in the creeks and backwaters that crease and cut this bit of lost, lone land beyond Colchester.
What I am equipped to do, though, is share an abbreviated account of my experience (okay, and my reaction to it, too) in hopes that it will add to the number of people who have a sense of what life is actually like in this much-contested bit of land.
"The only bit of land left in this city is there, in the centre, where government officials are sitting in houses surrounded by three or four acres.
In this way the family would be "able to afford a bit of land that we could all make our own stamp on".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com