Your English writing platform
Free sign upExact(27)
"By 1983, '84, this behemoth of a ship began to turn in a different direction".
But at $15 during lunch — with a side and drink included — this behemoth of a burger is a steal.
Monbiot's solution to this behemoth of growing world inequality in wealth and power is not tinkering with the existing institutions but replacing them wholesale.
But this behemoth of a ski area -- 132 trails across eight connected peaks -- offers a huge amount of bang for your buck.
Even the system's critics agree that building this behemoth of databases was a technological feat on a par with the construction of America's transcontinental railway.
At nearly nine hundred pages, this behemoth of a book seesaws between romantic meditation and frothing jeremiad, and the relentlessly peacocking vocabulary ("obnubilation," "strabismic," "lutulence") may test the reader's patience.
Similar(33)
Do Not Read!" Half of this behemoth consisted of a chronicle of the misbehavior of a young reporter, Jayson Blair, and of his editors' actions and (more often) inaction in response.
This is the behemoth of a question that Ling Tan tackles in her work Reality Mediators, an exploration of the complex relationship between wearable technology and its wearer that was finished this past summer.
When the piece opened, I felt a general appreciation toward the sculpture's intent: this behemoth piece of nature plopped into the epicenter of concrete-covered L.A.
THE ARMORY SHOW 2016 New York's waterfront Piers 92 and 94 are the site for this behemoth fair of nearly 200 exhibitors, around which many other fairs and events are programmed.
The co-directors of this adaptation of David Mitchell's Booker prize short-listed novel, who reportedly coaxed $100m out of independent financiers to convert the book to the screen, have taken a big risk with this roaming behemoth of a movie.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com