Sentence examples for this article allowed from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

The studies presented in this article allowed to develop a model describing the Q degradation of the resonators and thereby identifying possible prospects to cure this limitation.

Although the process of generating RAM memories imposes constraints, the investigation carried out under the context of this article allowed several interesting conclusions that were applied into the design of the LDPC decoder circuit.

However, the use of the narrative framing techniques outlined in this article allowed us to examine a rich set of human robot interactions.

Similar(57)

This article allows me to think that I could do so safely.

This assumption is relaxed in this article allowing for full covariance matrices.

The effective combination of them in this article allows that the new method is free from segmentation.

The method proposed in this article allows to construct error-masking fail-operational systems by combining time and area redundancy.

The approach of this article allows including the preferences and/or restrictions of the drivers in the choice of destination subsets.

Remark 2.16 The methods of this article allow to study the eigenvalue problem (E0) when the spectral parameter λ is restricted to some compact interval [a, b] only.

The relative importance of nanofluid parameters for heat transfer evaluated in this article allows engineering nanofluids with desired set of properties.

By adjusting the pilot symbol power individually, the solution from this article allows to increase the throughput of a transmission system by up to 10%.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: