Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
(In Paris, the city's ballet company is part of the city's opera company; this arrangement differs from the one in New York, where the Metropolitan Opera and New York City Ballet are separate institutions).
This arrangement differs from other Ca2+ microdomains.
This arrangement differs from the predominantly biaxial alignment of collagen fibrils that exists in the human cornea.
This arrangement differs significantly from QSOX, in which the Erv domain forms a pseudodimer with the ψErv domain and is therefore inaccessible for true dimerization.
This arrangement differs from other studies utilizing RyR models because, unlike Ins(1,4,5) P3RyRsRyRs can be gated directly by Ca2+.
Similar(54)
This arrangement differed from previous Project Implementation Units by being located centrally within the MoH, and relying on high levels of MoH staff participation.
This loading arrangement differs from the gravity-based loading usually considered in the literature, in that the load changes its direction with the deformation of the elastic arch during its flexural-torsional buckling, always remaining normal to the contour profile of the arch.
This collagen arrangement differs from the predominantly biaxial alignment of collagen known (and shown here) to exist in the central human cornea (Fig. 5C).
This model of network arrangement differs from the client-server model, where communication is usually to and from a central server.
Our data support this prediction, as each chromosome arrangement differs in local recombination rate, demographic history and effective population size, yet the pattern of codon usage and intensity of selection acting on synonymous sites remain consistent between them.
As mentioned above, liquids constitute a condensed or dense phase of matter, but their atomic arrangement differs from that of solids.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com