Sentence examples for this approach draws from inspiring English sources

Exact(14)

Whether this approach draws a different audience is still unclear.

This approach draws heavily from the psychology of procedural justice, which views fairness of treatment as being equally important as fairness of outcome; Rahr calls it "a Happy Meal version of a research smorgasbord".

This approach draws on an influential analysis of folk tales by Propp.

This approach draws heavily on CDA as theorised by Fairclough.

This approach draws on constructionist epistemology that states that knowledge is co-created between people, is value laden and is contested [ 31].

This approach draws on previous approaches where all environmental fluctuations are simulated and the pumping signal is modeled analytically using Theis (1935).

Show more...

Similar(45)

This approach drew a torrent of criticism: How could anyone determine what the securities were worth (if anything)?

The occasional flags that this approach drew were but a small price to pay for the game-changing plays it produced.

We use this approach, drawing on the concepts and methods of active tectonics, to develop a new perspective on the origins and dispersal of the Homo genus.

This approach drew the ire of Liberal leader David Swann, who supported increased government spending for economic stimulus purposes, but drew support from some economists and was defended by Evans on the basis that capital spending was at twice the per capital level of the Canadian average.

This approach, drawing parallels between the cells in the rat GP and the primate GPe, enabled us to investigate possible neuronal sub-groups and the sources of their physiological characteristics.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: