Sentence examples for this amount is comparable from inspiring English sources

Exact(3)

While seemingly a huge sum of money, this amount is comparable to investments made in stadiums and public transport for the 2010 World Cup in South Africa.

This amount is comparable to the average disposable yearly income of Swiss households (FSO, 2007).

This amount is comparable to the ingested dose of vitamin K1 by formula-feeding [ 6].

Similar(57)

The latter contains a remarkably higher amount of water than Candida rugosa lipase (both free and immobilized as CLEA) or commercial Novozym 435, but the amount is comparable to that held by the CLEA of the (R -selective and stR -selectivenrelandd HNL from Prunustructurally

The reduction was much more effective using DME with a minimum value of 0.1 cP, and the amount was comparable to the effect with LPG because they both have similar characteristics except water solubility.

That amount is comparable to the stockpiles that India and South Korea once held before renouncing and eliminating their chemical weapons.

The latter amount is comparable to that introduced by traditional liquid-phase treatment in 65% HNO3 on bare CNFs.

The former amount is comparable to the average income of a Swiss household, while the latter amount corresponds to the minimum yearly income guaranteed by means-tested benefits.

This quantity is comparable to the amount of MNP_Y on the HeLa-GFP in the coculture.

But lawyers for the plaintiffs and defendants said in the papers the amounts were comparable with some earlier deals.

The specific biogas production related to organic dry matter amount was comparable between low (period I) and high (period III) loading rates.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: