Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "this agreement specifies" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the details or conditions outlined in a formal agreement or contract. Example: "This agreement specifies the terms of payment and delivery for the services provided."
Similar(57)
In fact, the agreement specifies a grace period of 15 working days.
There is also a board for the Yankees, but the agreement specifies that if the board and Mr. Steinbrenner disagree, Mr. Steinbrenner's opinion will prevail.
About 80percentt of the disbursements would be in cash, the agreement specifies, with the remaining 20percentt in the form of discount certificates to offset the price of seller's commissions and certain other charges.
In the same letter, Dobbs says: "In hindsight, the s106 agreement could have been worded to place additional obligations on the developer (eg to fully equip the support centre and to employ and accommodate the appropriate staff)." However, the agreement specifies only that "the appropriate buildings are constructed".
Nor did the agreement specify how the two countries would resolve the territorial dispute, which has prevented the flourishing of diplomatic and economic relations.
To start, the agreement specified, at the insistence of the European ringmaster, Germany, that Greece would have to have almost hit the deck before it could be rescued.
In July, Mr. Wang's lawyers declared that the county was in default on its lease because it had missed a deadline to move the veterans' clinic as the agreement specified.
Enforced by the World Trade Organization, the agreement specified the number of polo shirts, blue jeans, blazers and other garments that each developing country could send to the U.S. and Europe.
The agreement specifies that the company cannot collect the penalty from ratepayers.
The merger agreement specifies the transaction structure, but it also sets forth a road map.
Although a 30-year-old agreement specifies that some water flow even in dry years, they completely severed the flow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com