Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Grosseteste defines the instant, by which he means the now, as this adherence of being with the at-once of eternity, and likewise defines past and future in terms of this adherence.
This adherence of the cells is thought to be the key for the transmission of forces between neighboring cells through the links between the actomyosin cytoskeleton and the adherens junctions [ 1].
Apart from this, adherence of bacterial cells to intestinal epithelial cells and/or mucus is considered to be a desirable feature of probiotics, as it promotes enhanced gut residence time, pathogen exclusion, and interaction with host epithelial and immune cells [ 10, 11].
Similar(57)
Given this, adherence to treatment of this pediatric category depends fully on their family or caregivers.
They adhered even in serum-free conditions, suggesting that adhesion molecules in serum were not the mediators of this adherence to the plates.
To the knowledge of the authors of this work, the adherence of the treated gold layer to its substrate has not been considered in a thorough fashion so far.
This increased the adherence of both species to all surfaces after 2 hours.
In this case the adherence of mitochondria could be an adaptation to maintain a supply of ATP in a background of failing mitochondria in dying cells (Tsaousis et al., 2008).
Major aspects in the design of highly oxidation resistant coatings are the formation of a continuous, non-volatile oxide scale, the adherence of this scale as well as retarded transport mechanisms within the scale.
Major aspects in the design of NbN-NbB2/NbN multilayer coatings are the formation of a continuous, trapezoid matching interface, the adherence of this scale as well as boundary matching mechanism within the scale.
This symmetry, and the adherence of all four sonatas to the ten-bar unit, were explained by Cage as an expression of tranquility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com