Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
third time's the charm
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
"third time's the charm" is a correct and usable phrase in written English.
It is often used to express the idea that after two attempts at something, the third attempt will be successful. Example: After failing the driving test twice, Jane felt discouraged but decided to try again. As they say, third time's the charm - she passed with flying colors on her third attempt.
✓ Grammatically correct
News & Media
Formal & Business
Reference
Alternative expressions(20)
third time lucky
persistence pays off
the third time is the charm
hopefully
hard work pays off
determination pays off
diligence reaps rewards
patience pays off
slowly and steady wins the race
steady progress leads to success
consistent effort yields results
Slow and steady wins the race
Patience is a virtue
good things come to those who wait
time pays off
patience paid off
commitment pays off
perseverance pays off
ambition pays off
patience is a virtue
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
42 human-written examples
For Mr. Page, the third time's the charm: he's using the Kahn version.
News & Media
People always say that "the third time's the charm" but that's obviously not true because the ball flew out and landed in one of the gamblers' whiskey glasses, splashing booze all over his tux.
News & Media
If presidential hopeful Bernie Sanders has learned anything over the past month after being interrupted at two major rallies by demonstrators with the Black Lives Matter movement, it's that when directing preemptive action, the third time's the charm.
News & Media
They say that the third time's the charm, which might explain why the third episode of our podcast was so charming!
News & Media
"Third time's the charm".
News & Media
The third time's the charm.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
17 human-written examples
At a third-time's-the-charm (one hopes) wedding, it's also a nice way to participate without feeling awkward about bringing or not bringing a gift.
News & Media
We end, perched indefinitely on this third-time's-the-charm bridal gown cliffhanger.
News & Media
Not to prematurely age Bee, Jones or "Angie Tribeca" star Rashida Jones, but in a small way it represents a bid for younger eyes: Justin and Jordan Shipley, the series' first-time's-the-charm creators are in their mid-20s, as are the preponderance of their main characters.
News & Media
FRANK LITSKY FOURTH TIME'S THE CHARM In the women's 20-kilometer walk, which started Sunday's final-day program of 11 finals, the winner was Joanne Dow of Manchester, N.H.
News & Media
Well, there's an old saying where I come from: the thirty-eighth time's the charm.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Ensure that the context actually involves a third attempt, as using it for a second or fourth attempt undermines the specific cultural weight of the number three.
Common error
Avoid using the phrase in strictly scientific or legal contexts where 'luck' or 'charms' might be seen as unprofessional or implying a lack of rigorous process. In these cases, a more neutral description like "the objective was achieved on the third iteration" is preferable.
Source & Trust
92%
Authority and reliability
4.8/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "third time's the charm" functions as an idiomatic adverbial clause or a standalone proverbial interjection. According to Ludwig AI, it is used to suggest that a third attempt at an action is likely to succeed after two previous failures. Grammatically, it utilizes a contraction of "time is" to create a rhythmic, punchy expression.
Frequent in
News & Media
85%
Formal & Business
10%
Social Media
5%
Less common in
Science
1%
Academia
1%
Technical Documentation
1%
Ludwig's WRAP-UP
In conclusion, "third time's the charm" is a highly effective and widely accepted idiom for describing success following persistence. Ludwig AI shows that it appears consistently across top-tier media outlets like The New York Times and BBC, proving its versatility in both neutral and informal registers. While it is grammatically correct and very common, writers should be mindful of regional preferences, opting for "<a href="/s/third+time+lucky" target="_blank" rel="alternative">third time lucky" in British contexts. Overall, it remains a powerful tool for injecting a touch of narrative flair and optimism into any story of human endeavor.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
third time lucky
The standard British English equivalent of the phrase.
the third time is the charm
Full uncontracted version of the idiom, slightly more formal in tone.
three is a charm
A variation focusing on the number three as an omen of luck.
all good things come in threes
Broader proverb suggesting that the number three is inherently positive.
persistence pays off
Literal and more formal description of the sentiment behind the idiom.
try, try again
Emphasis on the act of repetition rather than the specific outcome of the third try.
thrice is nice
A playful, rhyming variation used in more informal or creative contexts.
third luck
A rare, shortened colloquialism.
finally successful on the third attempt
Completely literal and descriptive, suitable for technical or dry reports.
victory at last
Focuses on the end result rather than the specific number of attempts.
FAQs
How to use "third time's the charm" in a sentence?
You can use it as a standalone comment or within a sentence, for example: "After two failed startups, he is launching a third; as they say, third time's the charm."
What can I say instead of "third time's the charm"?
Depending on the context, you can use alternatives like "<a href="/s/third+time+lucky" target="_blank" rel="alternative">third time lucky", "<a href="/s/persistence+pays+off" target="_blank" rel="alternative">persistence pays off" or "<a href="/s/three+is+a+charm" target="_blank" rel="alternative">three is a charm".
Is it "third time's the charm" or "third time lucky"?
Both are correct. "third time's the charm" is more common in American English, while "<a href="/s/third+time+lucky" target="_blank" rel="alternative">third time lucky" is the preferred version in British English.
What does "third time's the charm" mean?
It is an English idiom used to express the belief that the third time you try something, it will finally be successful.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
92%
Authority and reliability
4.8/5
Expert rating
Real-world application tested