Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Finally, you can incorporate third-party language right into your contract database so you can bring in relevant language from third-party agreements whenever needed.
When the Opposition raised the issue of reform in one of the first debates of the year, the Duke made a controversial defence of the existing system of government, recorded in the formal "third-party" language of the time: The Prime Minister's absolutist views proved extremely unpopular, even within his own party.
Other variables (h-index of the advisor and third-party language editing assistance) appear to be also important predictors of success in publication.
Yet they give the impression to borrowers that their case has been escalated to a third party, using legal language such as "We are instructed by our client" and "We are likely to be instructed to commence court proceedings".
Column family stores Cassandra http://cassandra.apache.org Yes Third party APIs Cassandra query language CLI and API in several languages.
Fund-raising letters, whether released through a candidate's office or by a third party, often employ stronger language than a candidate uses in campaign appearances or advertisements.
Don't think of a sign language interpreter as a third party in the conversation, but instead as a tool through which the Deaf person speaks and understands language.
There doesn't appear to be any third-party beneficiary language here, so I'm not sure how it is enforced – except through the Buffett investment, which actually is a pretty good monitor.
In addition, some participants refused to answer questions on sexuality or were not asked because of language difficulties or because a third party was present during the interview (n=69).
Only selected languages are available as a third party app have the gliding feature.
Language could only be an unwanted third party in such a confrontation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com