Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
About one third of the differential in both the informal and the formal sector can be explained by observable characteristics.
Similar(59)
Our model projects that HSV-2 has played a leading role in fueling HIV spread in sub-Saharan Africa, and may be responsible for one-third of the differential HIV prevalence in the Four City study.
HSV-2 has also contributed considerably to the onward transmission of HIV by increasing the pool of HIV positive persons in the population and may explain one-third of the differential HIV prevalence among the cities of the Four City study.
This is the first measurement of the differential energy spectra of primary protons by selecting them event by event at the knee energy region.
The experimental results obtained in the laboratory with a first prototype of the differential accelerometer are discussed, comparing this results with those obtained using a new prototype.
Colom and Lynn [37] presented new evidence for the theory from the Spanish standardization sample of the fifth edition of the Differential Aptitude Test (DAT).
Nevertheless, the current study is the first report of the differential development of emotional and social or non-social cognitive abilities between average and gifted adolescents based on game theory.
To our knowledge, this is the first measurement of the differential rate of translation of all 61 codons in vivo.
First, information of the differential diagnoses was gathered from the treating physician concurrently to diagnosing the patient.
Genetic analyses across interspecific hybridization zones provided the first demonstrations of the differential permeability of reproductive barriers across the genome (Barton and Hewitt 1985).
At this point, it is unclear whether it is sufficient to just know the first order of the differential equations to sufficiently mitigate the problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com