Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In May 2015, Haiyan Capital announced its third disbursement of $50 million into U.S. tech startups.
Similar(59)
The $190 million in aid announced on Sunday is the first disbursement of that pledge.
If you do that, then somewhere in March, maybe there can be a first disbursement.
In June, Spain was granted a financial-sector bailout of €100 billion, or $124 billion, and is expected to ask for the first disbursement of that aid within weeks.
Twelve arts groups learned they will receive a slice of the more than $1 million the National Endowment for the Arts earmarked for the Garden State in its second disbursement of fiscal year 2000.
The remaining €3bn of the first disbursement - bringing the total to €26bn - will be made in the autumn if Greece carries out sufficient reforms.
So it's no surprise that the first disbursement would be the $350 million to government auditors, investigators and lawyers who will try to track all the taxpayer money being spent on economic recovery.
If, as expected, German MPs approve the deal it will pave the way for the first disbursement of aid on Thursday, allowing Greece to meet a €3.2bn payment due to the European Central Bank.
Leaders of the 16 nations that use the euro currency also formally agreed to provide 80 billion euros in a joint package with the International Monetary Fund totaling 110 billion euros, or $140 billion, and said that the first disbursement would be made before Greek payments came due on May 19.
Jeroen Dijsselbloem, the Dutch finance minister who heads the eurozone negotiations with Greece, said that the "first disbursement" of the €7.2bn remaining in Athens' €172bn bailout could be released this month.He said it would allow Athens to pay this month's debt demands, including €1.4bn owed to the IMF.
With the first disbursement Wednesday, the fund fell short of its promise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com