Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
A third component of the Obama approach to foreign policy involved international law.
The third component of the campaign is aimed specifically at political campaign managers and media strategists in Washington.
A third component of the tour ensures that not only smart-phone users benefit from the Van Gogh Mile.
A third component of the case may involve a discussion of what can be done to remedy the situation, should the plaintiffs prevail.
The dorsal aorta is, however, not merely a conduit, but also a source for the third component of the circulatory system, the blood cells.
But whence the third component of the idea of causation, whereby we think that the striking of the stationary ball somehow necessitates that it will move?
In 16-year-old McKenna, Glory's semi-final winning team also boasted one of the league's most promising young talents – a third component of the continued growth of the W-League and women's football in this country.
A third component of the attentional system, the attentional filter, helps to orient our attention, to tell us what to pay attention to and what we can safely ignore.
The third component of the trifecta of off-the-rails FCPA enforcement represented by the JPMorgan enforcement action relates to the SEC's finding that JPMorgan violated the FCPA's internal controls provisions.
The student must attend at least 3 tumor board sessions in the quarter (1h30 each).nnIn the third component of the course, the student will write a one-page analysis of a clinical paper related to cancer biology.
And, on July 12th, the long-delayed third component of the International Space Station was blasted into orbit, nearly two years behind schedule.The 19-tonne Zvezda module will form temporary living quarters for astronauts during the space station's construction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com