Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Smartphones are becoming all-in-one devices that do everything - the third biggest use for them after making calls and texting is taking pictures.
Similar(59)
"Certainly with our user base, it's the second biggest use case for people's time on the system so we place more emphasis on that area".
Now there is a broad expectation that he will follow up his first big use of the E.P.A.'s powers to rein in emissions — proposed rules last year for new power plants — with a plan to crack down on emissions from existing power plants.
Its first big use is in industrial facilities, where many assembly line pieces of gear are programmed with PCs on rolling carts.
Others warned that Golden Dawn, which has seen its support drop dramatically since the clampdown – even if it remains Greece's third biggest political force – would use the attack to gain sympathy in the polls.
We also think digital collectibles and all of the games they enable will be one of the first, if not the first, big consumer use cases for blockchain technologies". .
A couple of factors have lined up to allow this category to explode and become, I believe, one of the first big breakout uses of AR in the App Store.
People with high blood pressure are at the greatest risk of ill health and an early death, according to the Global Burden of Disease Study, with tobacco use as the second biggest danger, and alcohol use third.
He has increased his stakes in two major banks, U.S. Bancorp and Wells Fargo, and cast new bets on Burlington Northern, the country's second-largest railroad, and CarMax, the biggest used-car dealership.
A threshold on the difference between the biggest confidence score and the second biggest confidence score was used to obtain the trade-off between TPr and FPr.
Merriam-Webster's 10th Collegiate puts the newer big use first.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com