Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
So long as the redevelopment of Lower Manhattan is driven mainly by market values, we should not expect the level of thinking to rise much higher.
Similar(59)
I shake him a little when the sun starts to rise, thinking we've come all this way and he's going to miss the moment.
New York City has scientists, planners, and officials thinking about adapting to rising seas.
The yield on the German bund, one of the sturdiest investments in Europe, may start to rise, the thinking goes, since it is on the hook for more than a quarter of the effort to fix what's wrong with Europe.
But Little Long was determined to rise above such petty thinking, just like Rockefeller.
In Annapolis, along the vulnerable Chesapeake Bay coastline, a partnership between the Navy and local authorities has produced what Fitzpatrick called "the most forward thinking" approach to adapting to rising seas, partly because the floods are being viewed as a national security threat.
Those differences are lasting, and so you shouldn't buy a Louisville house thinking it'll rise to a San Francisco valuation.
If connoisseurship is a way of thinking, its rising popularity reflects the fact that people have so many more things to think about.
In the 1920s, the targets of scorn were Wall Street pools, thought to be pockets of capital that would manipulate a stock up and then profit by dumping overpriced shares on speculators lured into thinking the rising price was a result of more than manipulation.
Landscape architect Adriaan Geuze has spent his whole life thinking about rising water.
But part of the reason for the location is precisely to make a statement in opposition to the kind of "thinking" that gave rise to 9/11, QUESTION FROM PETER H: How do you feel about the ADL's analogy of Park 51/Cordoba House to the Cathloic convent that was set up on the perimeter of Auschwitz, that Pope John Paul eventually ordered closed?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com