Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(12)
But in addition to exaggerating the art world's ignorance of Krafft's beliefs, the "He Fooled Us" line of thinking sets up a false dichotomy between ironic, critical artistic uses of Nazi imagery and propagandistic ones.
"I have made and programmed industrial robots at our company so long, and I was thinking to set up a place to promote our business," he said.
Challenge any negative thoughts you are having by finding corresponding thoughts that are more resourceful for you to be thinking and set up a good experience.
The current thinking is set up against making vulnerable people feel safer, and in favour of rampant competition - this is, after all, the rationale behind the new PE curriculum.
That's what Earl Adamy, 71, a retired "serial entrepreneur" from Goodyear, Ariz., was thinking when he set up a survivor portfolio for his wife, Sharon, an artist.
They fell in love with a stretch of palm-lined riverfront and bought four acres, thinking they'd set up a backpackers' camp.
What is he thinking?"Mr Franken set up his jokes with some gallows humour:He got a lot of name recognition from the Clarence Thomas hearings, where he attacked Anita Hill for making accusations about sexual harassment.
Marjana Sadat and her friends did a lot of thinking before they set up Afghanistan's first female-run travel agency.
The party got so out-of-hand that one quick-thinking entrepreneur set up a stall selling alcohol in the middle of the road.
Lots of things can be done meanwhile, like planning and designing your research, and thinking about setting up lab, and working with others to think about different projects," says Bramanandam Manavathi, an assistant professor in UoH's Department of Biochemistry since 2007.
They were thinking of setting up a coffee shop instead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com