Your English writing platform
Discover Ludwig"thinking habit" is correct and usable in written English.
You could use it to refer to the practice of engaging in frequent, deliberate thoughts or contemplation. For example, "I have developed a thinking habit that has enabled me to grow in self-awareness and make better decisions."
Exact(1)
"There's some people we've noticed that they use it just when they're facing situations where they need to break free of the thinking habit or the style that they are stuck in… and then some people are using it daily to log their mood but they don't go that deep in terms of their journaling habit," says Wood. "And then some people are using it to figure out what makes them more content, day to day".
Similar(59)
In 10 years, I've seen students' thinking habits change dramatically: if information is not immediately available via a Google search, students are often stymied.
What is to be learned varies by discipline and by course: It might be a combination of facts, skills, understanding, ways of thinking, habits of mind, a maturing of perspective, or something else.
"Having engineers that are representative of the users' thinking, habits and behaviors leads to better products".
Critical thinking habits and skills underpin this discussion.
The change that's required, they say, is not in breeding habits but thinking habits.
In fact, though, therapists often work to pull people out of themselves: to see their behavior from the perspective of a loved one, for example, or to observe their own thinking habits from a neutral distance.
Such prescriptions can be no more than demands to conform to current thinking habits.
Therefore, the application based on fuzzy logic theory in fault diagnostics is closer to human thinking habits and language expression.
But they cannot be yardsticks by which these thinking habits can be evaluated as to their truth.
"Moodnotes is a health journal for you to capture your feelings and improve your thinking habits," says Alana Wood, ustwo UX designer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com