Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
They will spend their spare moments not writing, thinking and debating, but fund-raising and "listening".
These men were members of thinking and debating communities who drew on amateur as well as expert knowledge and often benefited directly from the fruits of colonial expansion.
Gone are the hours spent thinking and debating, in its place a laser focus and commitment to output rather than hours.
She adds: "I don't claim the last 10 years we haven't done anything I wish we had done in a different way... That's why I seek to be part of the party that's thinking and debating and discussing these things, to make a contribution in that way".
Weak signals and wild cards are partly evidence-based, but at the same time also results of imagination, thinking and debating [27].
They were thinking and debating the key aspects of the strategy but were also thinking about the HRH policies and issues necessary to make it happen.
Similar(50)
As latterly understood, foresight feeds not only into thinking about and debating the future but also into shaping the future by means of a structured process.
Transit advocates and city planners expend a lot of energy thinking about and debating the intricacies of human mobility: who will go where, when, and why and how can we help them get there more quickly, safely, and comfortably.
To create a smart growth environment, leaders need to encourage diversity of thinking and constructive debate.
But this is what we should be thinking about and debating, where the focus of the election should be: on policies, not on whether or not Ed Miliband is a geek.
In the context of expert group foresights, all three aspects mentioned by Godet and the HLEG are prominent: thinking creatively, debating constructively and shaping plausible futures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com