Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Nor did the court clerk think to inform the man whose life was at stake.
Similar(59)
It appears no one in the government thought to inform the telecom companies.
Is it really better for us to think that things have gone so far with the post-9/11 idea that any spying that can be done should be done and that nobody thought to inform President Obama about tapping the phone of one of the most important American allies?
Yet, the two theories that are thought to inform the development and underpin the philosophy behind CCMs – Integrated Care and Quality Management – have tended to take a more structural or systems approach to the delivery of care [ 9].
Condition-dependent traits are thought to inform prospective mates or competitors of an individual's ability to acquire, assimilate, and/or spend key resources, processes that should be linked to fitness.
Senator Talent and I want to hear what people have to think, to help inform our work on the Commission and our advocacy to help protect the United States from the threat of terrorism.
Grid cells live in the entorhinal cortex, a brain region associated with navigation and memory, and their firing rates are thought to help inform us how far we have travelled and the path we have taken.
Police make whatever inquiries they think necessary to inform the decision on whether (or under what conditions) the license should be granted.
Instead of relying on an army of lobbyists and think tanks to inform them of what's needed, it's time politicians broke out of their comfort zone and looked small businessmen and women in the eye.
The subpoena is the first indication that a criminal investigation is under way into the disappearance of at least nine people in Northern Ireland during the early 1970s who were thought to have informed for British authorities about the activities of republicans who were working to end British rule.
In view of the impression that my earlier answer may have created, I think it proper to inform parliament thereof.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com