Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Neither discretion nor charity is a feature of Israeli political life, and it is nearly impossible to find anyone prepared to think kindly of Peres and his motives.
A state senator with lots of clout in budget talks might be given a seat next to a movie star, and think kindly of the city the next time its officials come calling.
Middle-class reformers usually look at arrival cities as an urgent problem to be fixed — take a look at Jacob Riis's descriptions of the Lower East Side in "How the Other Half Lives" — but Saunders wants us to think kindly of them.
Even though you may think that you're a loser, remain optimistic, because people may think kindly of you and you're just being a bit over-the-top dramatic.
Similar(55)
Although the Germans largely oppose a war, they also, unlike the French, have long thought kindly of America, Germany's close ally and chief defender during the cold war.
Rising subscriptions could make viewers think more kindly of commercials especially if they were to be charged less for programmes if they agreed to sit through ads.
Nonetheless, interviews on campuses in and around New York suggest that young people think more kindly of the military these days, even if they are not exactly rushing to enlist.
In short, the public at large don't seem to think too kindly of science journalism, and that stands in particular contrast to their responses to questions on outreach or blogs from scientists themselves.
Even government ministers say so.If he were to retire now to his easy-seat, General Musharraf might be thought of kindly in the years ahead.
I had friends who would think of me kindly, I knew, and Christina and the children would surely keep alive an affectionate memory.
Fry is one of those atheists who like the Church of England because they think of it as full of kindly priests who don't believe in anything very much.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com