Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Allahpundit at Michelle Malkin's Hot Air speaks up for the right: Anyone here think, incidentally, that a female soldier who survived internment in McCainian conditions would be treated worse by the media than McCain was, especially in light of the way the Jessica Lynch saga was handled?
Similar(58)
Also, never skip a bathroom break, which reminds me: "really look and really think" is incidentally the opposite advice I have for the African bathrooms which is... Whale Coast, South Africa; Photo credit: RTWLovers.
In that case, incidentally, I think we disproportionately stop whites too much and minorities too little".
C.D.: Incidentally, I think this sweater might be an old Donna Karan sweater.
"In that case, incidentally, I think, we disproportionately stop whites too much and minorities too little," the mayor said.
Incidentally I think she was had a greater impact in reframing politics than she did in transforming the country's economy.
Incidentally, I think women surgeons are very good at being self-critical because, as women, we are brought up to question everything we do".
Incidentally I think that The Mill on the Floss is one of the best books to read to understand the way children think — which most of us have forgotten.
On the food safety side, incidentally, I think India has recently passed legislation, the Food Safety Standards Act which is very, very strong and a lot of companies are actually moving towards it.
(Incidentally, I think that was at the root of the UK men's magazine "slump" scare six months ago: there was no overall drop in total figures, it was just that the leading titles had forgotten to evolve their offerings, become formulaic and started to shed bored readers).
Incidentally, I think a $5 dinner is better than a $100 dinner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com