Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"I get the combination of news in the morning that can bounce through the day and on some occasions, we like to think humbly, even drive the news and ideas of the evening newscast".
In his new book, The Road to Character, Brooks observes that there has been a shift in American culture from one that encouraged people to think humbly to one of relentless self-promotion.
Similar(58)
I was flattered to be asked, but thought (humbly) that it made sense, since no one else could have revealed as many past misadventures, and hence the extent of her subsequent blossoming.
The 20-year-old Mr. David, a million-selling hit maker in Europe who has just released his debut album, "Born to Do It" (Wildstar/Atlantic), in the United States, came across as an ingratiating younger English version of Mr. Kelly -- so much so that each man sang Mr. Kelly's "Did You Ever Think," a humbly self-congratulatory tribute to the singer's own wealth and success.
Every time I hear that rotor noise, I'll think of Fletcher humbly going about his work caring for the people of the north west, rather than wondering which celebrity is flying overhead.
This goes further than we should go now, but it shows what I venture to say has been the common law point of view from the beginning, although Mr. Harriman, in his very able little book upon Contracts has been misled, as I humbly think, to a different conclusion.
I (humbly) think so.
Joel, I think you can humbly learn a lesson from Jim "Mack Mattress" Ingvale.
We humbly think Penguin should have have printed one "reversible" cover version for each book owner and gift-giver to dictate their own tone, but "For You, Mom.
It's just the wisdom that comes from five decades of honest, rigorous scientific work, delivered humbly yet brilliantly, in a way that will forever change the way you think about thinking".
Jenkins said simply, "I like to think of myself as humbly cooking away, getting closer and closer to cooking the kind of food I like to eat".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com