Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It is of no use to think, contrary to the evidence, that most religious people just believe in belief.
Justice Scalia: > What if I am an aficionado of bullfights and I think, contrary to the animal cruelty people, that they ennoble both beast and man ….
All Erdmann needs to reply is that while all human beings are able to utter the words 'The Principle of Non-Contradiction is false', they do not thereby think contrary to the principle or understand what they are saying (1976, 331).
No one will act, speak or think contrary to our decrees.
He seems to think, contrary to informed opinion, that the answer to heroin smuggling is a border wall.
Similar(55)
While some of the observations, such as the significance of NERD rather than ERD and of concurrent IBS or anxiety are not unexpected, others such as the apparent influence of BMI and the lack of influence of oesophagitis severity might be thought contrary to clinical intuition.
While more inhabitants and local workers mention the tsunami risk first, they are also more numerous in thinking that a tsunami could affect Lyngen in the future whereas tourists are more likely to think the contrary or admit their ignorance (Fig. 8).
In fact, I think the contrary is true," Netanyahu said on Sunday.
"The mandatory application of the European Emissions Trading System to U.S. airlines and airlines of other non-European countries is, we think, both contrary to international law and ultimately unworkable," said Robert Gianfranceschi, a spokesman at the United States Mission to the European Union in Brussels.
Well, if, like me, you assumed there wasn't much variation between recipes, think again: "contrary to popular belief," Colwin announces crisply, "fried chicken should not be deep-fried".
Indeed, we are disappointed that anybody would think the contrary.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com