Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"think about the problem" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it any time you are referring to reflecting on a particular issue or challenge. For example, "Before making a decision, it is best to take a few moments to think about the problem."
Exact(60)
It is believed that thinking about something different stops the worry but that isn't true, it is ok to think about the problem but don't act on it.
But this is the wrong way to think about the problem.
Think about the problem you are trying to solve and enjoy the process of solving it.
Now, painstaking analyses of fossils from the period point to a different way to think about the problem.
"I think it's really insidious," he says, "because it gets people to think about the problem in the wrong way".
They'll come up with a different way to think about the problem, a different solution to the problem.
"When Americans think about the problem of government, it is always about constraining the government and limiting its scope".
Its programming suggestions may matter less than its potential to transform how people think about the problem.
The real point is that Ms. Kenneally could gather 15 linguists willing to think about the problem.
While the principles don't necessarily offer a solution, she cautioned, they can provide a way to think about the problem.
If you don't work, of course you think about the problem of your wrinkles from morning until night!
More suggestions(16)
think about the challenges
think about the constraints
think about the subjects
think about the woes
thought about the problem
think about the implications
thinks about the problem
think about the problems
to reflect the problem
thoughts about the problem
to reflect on the problem
think about the issue
considered in the problem
think on the nature
think about questions
think on the issue
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com