Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Think about fulfilling your general education requirements.
Similar(58)
Think about that'.
"We believe that officials and military officers will think twice about fulfilling orders, in the event of a conflict," he said, arguing that "if there were to be a military conflict, there is no question about how it would come out".
If not for the economic crisis, I'd still be building buildings, but it was a great moment to escape that and really think about what fulfilled me".
I thought about killing myself.
Another consultant, an earnest type who had degrees in sociology and theology, observed that I liked to have an impact on the world (I do?) and urged me to think about other ways of fulfilling that need besides writing.
The former usage resolves conflicts among the many, while the latter can introduce internal conflict; when you think about it, trying to fulfill multiple desires at once is the opposite of concentration.
The gist of my argument was that we should start treating these "Things" more like people — not in the sense of giving them the right to vote and the responsibility of paying taxes, but in the sense of thinking about them the way you would think about an employee hired to fulfill a specific function.
Add to that infra-dig works from some of the best dramatists writing in English (John Guare's "Free Man of Color," Martin McDonagh's "Behanding in Spokane"), and it's enough to make a constant theatergoer think about switching to a more fulfilling pursuit, like collecting stamps used on e-mails.
Think about what needs you are fulfilling by partnering with an egoist.
Millionaires might then think about setting up foundations to fulfill this purpose on a large scale, while a donor with modest means might help an African child through individual sponsorship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com