Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Things for cutting.
Mr. Nunn and other keepers of America's cold-war armory, George P. Shultz and Henry A. Kissinger, former Republican secretaries of state, and William J. Perry, a former Democratic defense secretary, have banded together in recent years to press, among other things, for cutting nuclear forces, de-alerting missiles and, ultimately, eliminating nuclear arms.
Similar(58)
Like a tractor, only with a big blade thing for cutting, and therefore twice as much offensive capability.
Some have posited the conclusion that many of us would all jump to: an incredibly niche serial killer with a thing for cutting off the feet of his victims and throwing them into the ocean is at large.
Among other things, it calls for cutting 220 vacant positions, requiring nonunion city employees, including Mr. Daley, to take 24 unpaid furlough days in 2010 and wage reductions.
Dear Class of 2014, You're Fucked.
Miguel Angel Broda, an influential independent economist, says Mr de la Rua could do similar things: for example, cutting value-added tax and switching money from costly and poorly directed welfare programmes to a broader unemployment-insurance scheme.Part of the problem is that Mr de la Rua's difficulties have distracted him from further reforms.
How weird it seemed, to have this thing sitting in my kitchen every day, this purpose-built tool for cutting things up, an object with the same sort of potential for mayhem as a loaded handgun – and yet I use it for making my daughter her tea.
"It's good for cutting things.
A piece of paper would be better for cutting things.
The Heritage plan calls for cutting things like the Department of Justice's Violence Against Women Grants and reducing its Civil Rights and Environment and Natural Resources programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com