Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But here's the main thing: the message collides with reality, and then drops to the floor.
My teenage memories of rainy weekends watching classic movies often had a star — Bette Davis, maybe — shrugging off a compliment with a sneer and the words "This old thing?!" The message was that there was something dull or shabby about relying on wardrobe favorites.
The Gospel accounts of the death and resurrection of Jesus differ somewhat in detail, but they all agree on one thing: the message of Christianity can only be advanced through peaceful persuasion.
Once the chest is opened, there will be the thing the message wanted.
Similar(56)
And when the White House and the thousands on the streets are chanting the same thing, the messaging is united behind those numbers - all highlighting the need for reform to be passed now.
If Ms. Pelosi is both those things, the message she delivers will come from a diverse group of representatives, most of them from districts more conservative than Ms. Pelosi's own constituents in San Francisco.
And that wasn't the only thing about the message that was questionable from a legal perspective.
"The worrying thing is the message being put out by the UK government that it's not a place to do international business in terms of higher education.
The United States Federal Reserve chairman didn't quite put it that way, pithy phrases not being quite his thing, but the message was clear.
Perhaps the most poignant and ironic thing about the message in a Primark dress, is that as far away as the machine operators in the stitch-and-sew factories of Bangladesh and elsewhere might appear, they are far closer to us than most of the other millions of people involved in making our clothes.
Apparently the dispute will be resolved, but the disturbing thing is the message it sends about our posture on trade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com