Your English writing platform
Discover LudwigIdiom
If it's not one thing, it's another.
When one thing goes wrong, then another, and another..
Exact(1)
For me, the thing is responding to the play, finding its language".
Similar(59)
Calmly ask for the specific thing that the other person is responding to.
"The dangerous thing is that the power elite is responding out of fear and ignorance".
DUSTIN: Yeah, so it's a matter of making sure that the thing you're responding to, or appear to be responding to, is on Twitter.
Buried almost too deep in that report to notice was a reference to the very thing I was responding to in the ancient article the paper dug up.
Follow Kara WeIsensthinkon thatter.
I think that's one of the many things people are responding to about the show — that we have fun and we can be funny, but we also have some nice heartfelt moments and dramatic moments.
They jump on to a whole other racetrack that is like several blocks south of the racetrack that your conversation is taking place on, so that while they appear to be hearing what you're saying, none of the things they are responding with have anything at all to do with your half of the conversation.
"Once they're charging the ref, the only thing we can do is respond," said the former England defender, 34.
Asked if he thought Corbyn could be prime minister, Burnham said: "I don't know whether Jeremy wants to be prime minister, but he's saying things that people are responding to … He started by saying that he wanted to produce a debate, that's why he came into the race".
To make things worse, policymakers are responding badly, particularly when it comes to fiscal matters.In this section Law and disorder Precious relic Time for a rethink Don't call me junk Monte to climb The lore of ore Concrete gains ReprintsSome prescriptions are obvious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com