Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "thing capable of" is grammatically correct and commonly used in written English.
It means something that has the ability or potential to do something. Example: "The new technology is a thing capable of revolutionizing the way we communicate." In this sentence, "thing capable of" is used to describe the potential of the new technology to bring about significant change in the way we communicate.
Exact(22)
It's not often that anyone working in this field finds one thing capable of giving you that 10-15 per cent improvement in performance.
Beyond that scene of mourning and love, the one thing capable of lifting the spirit was the thought of those remarkable people at the bond hearing.
It was Google's top trending search for the year – apparently the app is the only thing capable of beating Donald Trump.
The only thing capable of beating that round these parts has whiskers and spots - and a cheetah needs four hours to get its breath back.
McAfee, who made his fortune by founding and selling the antivirus software which bears his name, said that the device would cost less than $100 and would be a "round, little thing", capable of fitting into a pocket or backpack.
If we want to understand why e-mail arguments are dangerous ("The word that is written is a thing capable of permanent life, and lives frequently to the confusion of its parent.
Similar(38)
"The cache of things capable of troubling Adam seemed to clear itself every week or so".
He well knows that fear of Islamic State is one of the only things capable of getting American sabres rattling and funds flowing.
AMONG the few things capable of raising a smile in these dismal days are the plummeting prices in big-box stores.
Whatever you do on your first day, remember that the things capable of upsetting your body when you're at home can be even more troublesome when traveling.
As a matter of fact, nanotechnology is making progress through all imperative fields of engineering and science, and scientists are revolutionizing all the industries and human lives by designing things capable of working on the smallest scale length, atom by atom [1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com