Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The FBI did the right thing by using an existing vulnerability rather than forcing Apple to create a new one, but it should be disclosed to Apple and patched immediately.
Her parents said they thought they were doing "the right thing" by using the monitor and had tried to keep the power cable and cord as tight to the wall as possible.
The second puzzle (Sophist 238a c) shows that we cannot say anything meaningful about what-is-not (i.e., about nothing), because in using the words "what-is-not" we treat the referent as one thing (by using the singular).
For one thing, by using TV data, Audience Grid could help an online advertiser target fans of a particular show, or help publishers see some which shows their readers actually watch.
Siik remixed "1 Thing" by using instrumentals from a song by Japanese producer Nujabes.
Anyone, manager or not, can do the same thing by using their newly acquired appreciation of other generations to get beyond stereotypes and to figure out ways to flex to meet other generations half way.
Similar(54)
"They are afraid that artists are doing political things by using contemporary art".
The task is to capture real-world events, record those events, and use that information to control or affect things by using a microcontroller or processor.
But the Web simplifies things by using a networking model called client-server computing, which allows remote requests for information from any personal computer or work station.
Tony Wilson who was no saint, but he was a good man who did good things by using his position in the media to help musicians, artists and poets to grow.
Franz Hover and Brendan Englot at the Massachusetts Institute of Technology MITT) have come up with a way to improve things by using a two-step process.Programming robots to scan hulls would be relatively easy if limpet mines were still as large as watermelons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com