Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Last year, after Fabrique had four break-ins, Zetterström decided it was time to give the cashless thing a shot.
If you're not satisfied with your Xbox 360 controller, and don't think the new one will satisfy you either, give this Avenger thing a shot, since nothing less than ultimate luxury is enough for you.
When you're picking an idea and giving this business thing a shot, the experts we spoke to recommend starting a small, simple operation with a built-in market.
Similar(53)
Even the desserts call for close attention, if not participation: the other night the waitress made it known that Dan wanted the table to try something that combined three lemon things: a shot glass of lemon gelée, lemon-curd ice cream, and baked lemon curd.
And just like that, you can see the Parrification of those things: a shot, perhaps, of an am-dram actor in her best Bronte outfit gazing sadly at a plate of Jammy Dodgers; maybe an image of Les himself on the verge of kicking a malfunctioning tumble dryer. .
A winning season would be cause for celebration, and that's a good thing, because a shot at the playoffs still seems unlikely.
Towards the end of the movie, it's revealed that the whole thing is a shot at his critics.
As Winterburn goes on to say, the sense of shock within the visitors ranks was heightened by the fact they had started the game well, with Ian Wright forcing David James into an early save and the Liverpool goalkeeper then having to deal with that rarest of things; a shot-on-target from John Jensen.
"He just feels it's one thing that's a shot in the dark right now," Vaughn said of Moorad.
For now, there is only one thing at hand, a shot at another gold medal, one more stab at the only glory their under-the-radar sport ever knows.
Other talented immigrants who come to the U.S. want the same thing — to have a shot at the American dream.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com