Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
In addition, when displayed at lower threshold, a thin strand of density, which is attributed to a highly stabilized single-stranded RNA, can be seen extending from the anticodon end of the A-site tRNA into the mRNA entry channel.
Some, like Giants defensive end Dave Tollefson, use scissors to cut a skinny edge from the elastic band for a thin strand.
Since the technology can be used to create human embryos in the blastocyst stage, when they consist of a thin strand of stem cells that could theoretically grow into a baby, the patent covers human cloning.
To accomplish this, the designers took two distant swatches of friendly territory and attached them by a long thin strand of Lake Erie shoreline where the only constituents are fish.
In a tiny skylighted gallery usually reserved for the Modern's Brancusis, he stretched a horizontal scrim across half the skylight and added a thin strand of wire running parallel to its edge, again contrasting precision and diffusion.
A hearing loop, typically installed on the floor around the periphery of a room, is a thin strand of copper wire radiating electromagnetic signals that can be picked up by a tiny receiver already built into most hearing aids and cochlear implants.
Similar(40)
They then tore those into thin strands and bathed them in cream.
Like a utility trunk line, it is a bundle of thin strands that attach to an array of facial muscles.
The best dishes are the Piedmontese specialties: a wonderful minestrone served at room temperature and thin strands of a pasta called tajarin in a simple tomato sauce.
Most startling of all is the treatment at Blue Hill, where thin strands of iceberg are woven into an arugula and frisee salad topped with Parmesan shavings.
Huge metal electrical poles were bent in half, their power lines whipped around so hard that they unbraided into thin strands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com