Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
In Brady, the NFL argued that the NFLPA's disclaimer of interest was a sham, in part, because it "lack[ed] the formality of decertification" and was "literally a paper-thin statement, issued unilaterally by a union, that may readily be overturned".
"The three Japanese companies made clear that the recall was simply a precaution, as there has not been a pattern of adverse reactions" to the blood thinner, the statement said.
It's nothing more than a statement in thin air, without substantial context".
But by the end the repetition of her tasks dissipated their power, and the tension of turning an ordinary gesture into a grand statement wore thin.
But evidence on to support that statement is thin, to say the least.
This supports our statement that thin AlGaAs layers copy the underlying morphological structure an effect observed before and ascribed to the low diffusion coefficient of AlGaAs on a GaAs surface [40].
The researchers said that the undergrads preferred the overweight women who made positive statements because, "These women's statements may be less threatening to another woman's body satisfaction than thin women making these statements".
As I mentioned, only one of the three statistical systems is available in his case, and that score is based on a relatively thin record of public statements.
Those people seem to believe that BNO News, which was the first source of the story for many of us, simply pulled the "serious condition" statement out of thin air.
Calvert thinks the president of the school knows he's walking on thin ice, pointing to the statement released Tuesday.
"It's a thin line" between official bank statements and a "piece of paper," Torossian later told the Guardian by way of squaring the contradiction between his statement and that of his client.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com